خدمات ترجمه

دپارتمان ترجمه موسسه حکمت گفتمان بیدار واقع در شهرک غرب تهران، با توجه به گسترش نیاز به خدمات ترجمه در جامعه، در زمینه ترجمه کتب، مقالات، پایان‌نامه‌ها و سایر متون، ترجمه فیلم و فایل‌های صوتی، تولید محتوا به صورت ترجمه و همچنین ویرایش متون ترجمه شده، فعالیت می‌کند.

ترجمه فوری و نیمه فوری

ترجمه فوری به ترجمه‌ای گفته می‌شود که مترجم برای انجام آن باید بیش از حجم معمول که در توان اوست ترجمه نماید. معمولا مترجمین به‌صورت عادی، روزانه می‌توانند به راحتی تا ۷۵۰ کلمه یا سه صفحه، ترجمه نمایند اما گاهی افراد نیازمند ترجمه سریع مانند ترجمه فوری یک روزه و … هستند.

بنابراین با توجه به وقت کمی که برای بسیاری از سفارشات ترجمه وجود خواهد داشت، ضرورت انجام ترجمه فوری برای افراد در حوزه کسب‌و‌کار و شرکت‌ها، دانشجویان و همچنین محققین محرز است.موسسه حکمت گفتمان بیدار ( آموزشگاه زبان شهرک غرب تهران )، آماده انجام خدمات ترجمه فوری و نیمه فوری با بهترین کیفیت و مناسب ترین قیمت می باشد.

ویرایش مقاله و متون ترجمه شده

ویرایش مقاله و متون ترجمه شده، یکی از فرآیندهای اصلی در فرایند چاپ و انتشار است.  امر ویرایش ضمن این که به زیبایی بیشتر ظاهر متن کمک میکند باعث انتقال صحیح مطالب نیز میشود. عدم رعایت علائم نگارشی، نکات دستوری و جمله بندی، عدم رعایت فاصله گذاری درست بین خطوط، بی توجهی به فونت صحیح و مناسب و استفاده از عبارات و جملات مبهم و ناقص از ایراداتی هستند که نیاز به ویرایش و بازنگری دارند. ویراستاران هوشیار مجموعه ما با تسلط بر ویراست فنی و نگارشی متون شما را روان و سلیس ویرایش می کنند.

ترجمه زیر‌نویس، فیلم و فایل صوتی

از خدمات ترجمه ما این است که، تمامی فرمت‌های ویدیویی و صوتی را برای ترجمه پذیرفته. فایل‌های شما به دقت ارزیابی می‌شوند و با توجه به نظر شما، پیاده‌سازی می‌شوند یا به فارسی و انگلیسی ترجمه می‌شوند. همچنین در صورتیکه در نظر دارید زیرنویس فیلمی را به صورت کاملاً تخصصی و حرفه‌ای به انگلیسی یا فارسی ترجمه کنید. ما این خدمت را انجام می‌دهیم.

پشتیبانی از خدمات ترجمه

تیم ترجمه حکمت گفتمان بیدار علاوه بر انجام امور ترجمه شما، از زمان دریافت فایل ترجمه تا زمان تحویل ترجمه به شما، بر کلیه مراحل کار نظارت داشته؛ ضمن این که، قبل از تحویل هر خدمت به مشتری، آن خدمت توسط کارشناسان موسسه بررسی می‌شود.

آقای روغنی، یکی از مترجمین
آقای روغنی، یکی از مترجمین موسسه

بخش ترجمه موسسه ما برای حمایت از مشتریان خود امکان ترجمه حرفه‌ای با سه کیفیت را فراهم کرده است.

ترجمه انگلیسی به فارسی

بسته برنزی

تومان ۱۳۰۰۰ تومان
هر صفحه
  • ترجمه ارزان با مترجمین تازه کار
  • مناسب برای مطالب عمومی
  • ترجمه خوب
برنزی

بسته نقره ای

تومان ۱۹۰۰۰ تومان
هر صفحه
  • ترجمه تخصصی تا %۷۰ تخصصی
  • مناسب برای پروژه و پایان نامه
  • ترجمه خیلی خوب
  • یک بار بازبینی
نقره ای

بسته طلایی

ترجمه تضمینی با بهترین کیفیت
تومان ۳۹۰۰۰ تومان
هر صفحه
  • ترجمه ۱۰۰% تخصصی
  • مناسب برای چاپ در ژورنال ISI
  • مناسب ارائه به کنفرانس
  • دوبار بازخوانی رایگان
طلایی

ترجمه فارسی به انگلیسی

بسته برنزی

تومان ۱۴۰۰۰ تومان
هر صفحه
  • ترجمه ارزان با مترجمین تازه کار
  • مناسب برای مطالب عمومی
  • ترجمه خوب
برنزی

بسته نقره ای

تومان ۲۱۰۰۰ تومان
هر صفحه
  • ترجمه تخصصی تا %۷۰ تخصصی
  • مناسب برای پروژه و پایان نامه
  • ترجمه خیلی خوب
  • یک بار بازبینی
نقره ای

بسته طلایی

ترجمه تضمینی با بهترین کیفیت
تومان ۴۱۰۰۰ تومان
هر صفحه
  • ترجمه ۱۰۰% تخصصی
  • مناسب برای چاپ در ژورنال ISI
  • مناسب ارائه به کنفرانس
  • دوبار بازخوانی رایگان
طلایی

باید در نظر داشت که در ترجمه‌های فوری هزینه هر صفحه، یک و نیم برابر و در ترجمه‌های نیمه فوری، یک سوم برابر ترجمه هر صفحه عادی محاسبه می‌شود.